Beiträge von Innozenz V. †

    Kommt nur näher, Bruder Darrell.


    Es ist... schon merkwürdig.


    Handlung:Der Heilige Vater sieht den fragenden Blick des Kardinals.


    Vor etwas mehr als zwei Jahren, war ich derjenige der an diesem Bett gestanden und auf den Stellvertreter Christ herabgesehen hat. Und heute liege ich selbst als dieser Stellvertreter hier. Alt, gebrechlich, krank.


    Handlung:Kurz lacht der Papst auf.


    So viel wie in den letzten Tagen habe ich schon lange nicht mehr mit ihm gesprochen.


    Handlung:Der Blick des Papstes geht ins Leere, als er sich an vergangene Zeiten erinnert. Dann fixiert er wieder den Kardinal.


    Nun? Sind das die Dokumente, die ich haben wollte?

    Acta Apostolicae Sedis vom 24.I.2010 AD


    I. Personal-Entscheidungen


    Acta Apostolicae Sedis vom 20.I.2010 AD


    I. Wahl des neuen Präsidenten der Pontifikalkommission


    Innozenz V.
    Episcopus Valsantinus, Vicarius Iesu Christi, Successor Principis Apostolorum, Summus Pontifex Ecclesiae Universalis, Princeps sui iuris status valsantinae, Patriarcha Occidentis, Pontifex Maximus, Primas Valsantinae, Archiepiscopus et Metropolitanus Provinciae Valsantinae, Servus Servorum Dei,


    an die ehrwürdigen Brüder, die Kardinäle, Erzbischöfe, Bischöfe, Priester, Diakone und an die übrigen Glieder des Volkes Gottes


    Wahl des neuen Präsidenten der Pontifikalkommission


    1. Pontifikalkommission


    Hiermit verfügen und bestimmen Wir, dass die Pontifikalkommssion gemäß den Vorgaben, Gesetzen und Verordnungen des Status Valsantinus einen neuen Präsidenten wählen soll.


    Wir erkennen an, dass einziger Kandidat der Apostolische Erzvikar für Valsanto, Louis Kardinal de Renaldi ist.


    Darüber hinaus verfügen und bestimmen Wir, dass die Wahl innerhalb der Pontifikalkommission durch den Kardinalkämmerer, Darrell Graham Kardinal Blanchard durchgeführt werden soll.



    Valsanto,
    am 20. Januar im Jahre des Herren 2010


    Acta Apostolicae Sedis vom 19.I.2010 AD


    I. Entscheidungen und Festlegungen über die Entlassung und Ernennung von Amtsträgern der heiligen katholischen Kirche


    Innozenz V.
    Episcopus Valsantinus, Vicarius Iesu Christi, Successor Principis Apostolorum, Summus Pontifex Ecclesiae Universalis, Princeps sui iuris status valsantinae, Patriarcha Occidentis, Pontifex Maximus, Primas Valsantinae, Archiepiscopus et Metropolitanus Provinciae Valsantinae, Servus Servorum Dei,


    an die ehrwürdigen Brüder, die Kardinäle, Erzbischöfe, Bischöfe, Priester, Diakone und an die übrigen Glieder des Volkes Gottes


    Entscheidungen und Festlegungen über die Entlassung und Ernennung von Amtsträgern der heiligen katholischen Kirche


    1. Entlassung in den Ruhestand


    Hiermit verfügen und bestimmen Wir, dass Jonatan Kardinal Hallberg, Kardinalbischof von Nuesca, Titularerzbischof von Vonnido, Kardinal-Großinquisitor, vom heutigen Tage an, nach eigenem Wunsch, in den Ruhestand versetzt ist.



    Valsanto,
    am 19. Januar im Jahre des Herren 2010


    Handlung:Der Heilige Vater wirkt in sich gekehrt und etwas unaufmerksam. Er hat sich eine Hand auf die Stirn gelegt. Schweiß glänzt in seinem Gesicht.


    Mein Sohn, Wir stehen diesem Ansinnen, so es der Wille Eures Volkes ist, positiv gegenüber. Wir erkennen mit Wohlwollen, dass Ihr Uns vor dieser Entscheidung konsultiert habt. Sprecht bitte Seiner Majestät Unsere Grüße aus. Möge Gottes Segen mit ihm sein.


    Handlung:Der Heilige Vater erhebt sich um sich zu verabschieden. Kurz wankt er. Mit den Händen greift er nach der Schreibtischplatte. Er hält sich fest und schließt die Augen.


    Bitte entschuldigt. Die vergangenen Tage und die Ruhestandsbitte Unseres treuen Freundes und Weggefährten Kardinal Hallberg haben ihre Spuren hinterlassen. Wir werden Uns nun zurückziehen. Geht mit Gott, mein Sohn.

    Handlung:Der Heilige Vater lässt die Ehrbezeugung zu, ergreift den Gast dann bei den Schultern und bedeutet ihm aufzustehen.


    Bitte erhebt Euch, mein Sohn.


    Handlung:Der Papst tritt auf eine kleine Sitzgruppe mit zwei großen Ohrensesseln und einem Beistelltischchen zu und setzt sich.


    Bitte setzt Euch. Was können Wir für Euch dieser Tage tun, mein Sohn?

    Nun, zur Thematik der Zurschaustellung möchten Wir noch einmal kurz anreißen, was Unser Legat im Rat der Nationen bereits gesagt hat.


    Es ist so, dass der katholischen Glauben im Privaten nicht möglich ist. Man benötigt geweihte Räume für die Sakramente. Wenn man Uns richtig informiert hat, werden solche Räume nach Eurem Dekret durch ihre Weihe zu öffentlichen Räumen und somit wären religiöse Handlungen in ihnen untersagt. Das würde bedeuten, dass für die Anhänger des katholischen Glaubens der Glaube und die Ausführung ihres Glaubens unmöglich geworden wäre. Und damit wären wie widerum bei einem Glaubensverbot.


    Vielleicht könntet Ihr Uns kurz erklären, wo genau sich nach Eurer Definition der Unterschied zwischen offenen Kirchen und geschlossenen Kapellen bewegt.

    Handlung:Der Papst deutet auf eine Sitzgruppe von Sesseln und setzt sich direkt hin.


    Bitte. Nehmen Sie doch Platz. Möchten Sie etwas trinken? Monsignore Gomez steht ganz zur Verfügung.


    Wir wissen diese Geste durchaus zu schätzen, Exccellenza. Vescovo Pellicano ist ein gottesfürchtiger Mann, der seinen Glauben und die Religion hinter alle seine anderen Ansprüche zurückstellt. Das Ihr Dekret ihn derart reagieren lässt, ist daher nur folgerichtig. Carlos Pellicano wurde durch Uns nicht umsonst zum Päpstlichen Legaten ernannt. Er vertritt vehement die Position der Kirche auf dem diplomatischen Parkett. Er ist durch und durch Diplomat, aber genauso durch und durch ein Mann der Kirche. Ich nehme an, dass Ihr Verständnis dafür aufbringen könnt, dass ein Priester und Bischof über das Verbot des Glaubens und der Religionsausübung derart brüskiert reagiert.


    Handlung:Der Heilige Vater lehnt sich zurück, faltet die Hände und lächelt den Gast freundlich an.

    Handlung:Der hohe Gast wird durch den Sekretär in das Büro des Heiligen Vaters gebracht. Dieser steht, zusammen mit Kardinal-Großinquisitor Hallberg, am großen Fenster und diskutiert mit ihm. Als sie das Öffnen der Tür vernehmen, wenden sich beide um. Der Heilige Vater lächelt den Gast gütig an und tritt ihm entgegen.


    Signore Modesto, eccellenza. Wir freuen Uns, dass Ihr Unserer Einladung so schnell gefolgt seid. Wir wissen diese Geste zu schätzen und sind Uns sicher, dass Wir in diesem Gespräch die Dinge zur Zufriedenheit aller werden klären können.


    Dies ist Kardinal Hallberg, der Großinquisitor.


    Handlung:Nachdem er dem Gast die Hand gereicht hat, deutet der Papst auf den Kardinal.

    II. Entscheidungen und Festlegungen über die Entlassung und Ernennung von Amtsträgern der heiligen katholischen Kirche


    Innozenz V.
    Episcopus Valsantinus, Vicarius Iesu Christi, Successor Principis Apostolorum, Summus Pontifex Ecclesiae Universalis, Princeps sui iuris status valsantinae, Patriarcha Occidentis, Pontifex Maximus, Primas Valsantinae, Archiepiscopus et Metropolitanus Provinciae Valsantinae, Servus Servorum Dei,


    an die ehrwürdigen Brüder, die Kardinäle, Erzbischöfe, Bischöfe, Priester, Diakone und an die übrigen Glieder des Volkes Gottes


    Entscheidungen und Festlegungen über die Entlassung und Ernennung von Amtsträgern der heiligen katholischen Kirche


    1. Entlassung in den Ruhestand


    Hiermit verfügen und bestimmen Wir, dass Pedro Baptista de Vejar, Erzbischof von Vigo, Metropolit von Meltania, vom heutigen Tage an in den Ruhestand versetzt ist.



    2. Ernennung zum Metropoliten


    Hiermit verfügen und bestimmen Wir, dass Alberto Gonzalés Moria, Bischof von Llobregat, am heutigen Tage zum Erzbischof von Vigo und Metropoliten der Kirchenprovinz Meltania mit allen Rechten und Pflichten eines Metropoliten ernannt wird.



    Valsanto,
    am 4. Advent im Jahre des Herren 2009


    Acta Apostolicae Sedis vom 20.XII.2009 AD


    I. Entscheidungen und Festlegungen über die Entlassung und Ernennung von Amtsträgern der heiligen katholischen Kirche


    Innozenz V.
    Episcopus Valsantinus, Vicarius Iesu Christi, Successor Principis Apostolorum, Summus Pontifex Ecclesiae Universalis, Princeps sui iuris status valsantinae, Patriarcha Occidentis, Pontifex Maximus, Primas Valsantinae, Archiepiscopus et Metropolitanus Provinciae Valsantinae, Servus Servorum Dei,


    an die ehrwürdigen Brüder, die Kardinäle, Erzbischöfe, Bischöfe, Priester, Diakone und an die übrigen Glieder des Volkes Gottes


    Entscheidungen und Festlegungen über die Entlassung und Ernennung von Amtsträgern der heiligen katholischen Kirche


    1. Erlaubnis der Bischofsweihe


    Hiermit verfügen und bestimmen Wir, dass Jacinto Castro, Päpstlicher Ehrenkaplan, Diözesanadministrator für das Bistum Alcázar de Gerona, am heutigen Tage die Bischofsweihe durch Unseren Kardinal-Großinquisitor und den Metropoliten der Kirchenprovinz Segovia empfangen soll und billigen diese ausdrücklich.



    2. Ernennung zum Diözesanbischof


    Hiermit verfügen und bestimmen Wir, dass Jacinto Castro, am heutigen Tage zum Bischof von Alcázar de Gerona in der Kirchenprovinz Segovia mit allen Rechten und Pflichten eines Suffraganbischofs ernannt wird.



    Valsanto,
    am 4. Advent im Jahre des Herren 2009