Nein, Señora, es ist wirklich nicht notwendig, dass Sie Betreuungsmaßnahmen für Césare Rodríguez anordnen. - Wie ich Ihnen gesagt habe, kümmert sich der leibliche Vater um ihn. Es wäre nicht hilfreich, wenn Sie dort jetzt die Betreuung untersuchen.

Arbeitszimmer des Substituten, Dario Rojas
- Päpstliches Sekretariat
- Geschlossen
-
-
[sim=Señora Vélez]
Exzellenz, ich tue nur meine Pflicht, die Regularien schreiben das nun einmal vor, zumal weder der Beweis der Existenz des leiblichen Vaters erbracht wurde, dessen Namen Sie aus mir unerfindlichen Gründen nicht preisgeben, noch aufgrunddessen die Vaterschaft und damit das Recht auf Vormundschaft geklärt werden können. Mir bleibt nichts, als eine Unterbringung anzuordnen oder einen Vormund einzusetzen, es tut mir Leid.
[/sim] -
Señora, als einer der neun Staatskapitulare ist es nicht nur mein Recht, sondern sogar meine Pflicht, mich um die Verwaltung des Staates Valsantos zu kümmern. Und aus Gründen der Seelsorge, die ich nicht mit Ihnen erörtern möchte, muss dieser Fall mit besonderer Vorsicht behandelt werden. Ich beaufsichtige persönlich, dass es dem Jungen gut geht und für ihn gesorgt wird, und werde Sie zu gegebener Zeit über alles informieren. Bis dahin ordne ich aber an, dass Sie nichts weiter unternehmen.
-
[sim=Señora Vélez] Dann muss ich mich fügen, Exzellenz, tue dies aber nur mit Widerwillen. [/sim]
-
Ich verstehe, dass die Situation für Sie schwierig ist, aber ich verspreche Ihnen, dass es für den Jungen so das beste ist. ¡Adiós!
-
[sim=Señora Vélez]
¡Adiós! [/sim] -
Bittet um einen Termin
-
-
-
-
Klopf an die Tür von Erzbischof Rojas
-
¡Adelante!
-
Betritt den Raum.
de Cunero verbeugt sich und küsst den Ring des Erzbischofs.
""Euer Eminenz, gestattet, Bernhard de Cunero, bin hoch erfreut Euch zu treffen.
Wünsche eine geistliche Anstellung, hierorts"
-
Klopf an die Tür.
-
Klopf an die Tür.
""Euer Eminenz, gestattet, Bernhard de Cunero, bin hoch erfreut Euch zu treffen.
Wünsche eine geistliche Anstellung, hierorts"
Herzlich Willkommen, Señor, es freut mich, Sie kennenzulernen. Geistliche zur Unterstützung der Arbeit der Kurie und in Valsanto können wir freilich immer gebrauchen. Welche Weihestufe haben Sie denn und was waren Ihre letzten Tätigkeiten?
-
Verzeit Exelenz wir haben das Diakonat, dann [b]das Presbyterat und schließlich das Episkopat erhalten.[/b]
-
Geht auf und ab znd erwarte eine Antwort.
-
Dann steht Ihrer Tätigkeit in dieser Kirchenprovinz nichts im Wege. Wie Sie sicherlich wissen, hat Valsanto als Sitz des Heiligen Stuhls eine besondere Struktur: Der Papst ist als Bischof von San Pedro Metropolit der Kirchenprovinz und die drei Kurienkardinäle sind formal Bischöfe der drei weiteren Diözesen. Ich als Apostolischer Erzvikar leite die Kirchenprovinz im Namen des Heiligen Vaters, und ebenso führen die drei Apostolischen Vikare die anderen drei Diözesen weitgehend eigenständig. Es kommt aber immer wieder vor, dass ein Kurienkardinal selbst nicht Bischof einer Diözese ist, und sich daher verstärkt auch in die Seelsorge hier in Valsanto einbringt. Zur Zeit ist das bei allen drei Kurienkardinälen der Fall, sodass hier eine enge Kooperation mit den Kurienkardinälen erforderlich ist.
In der Tat stehen alle drei Apostolischen Vikare kurz vor dem Ruhestandsalter, sodass Sie im Prinzip in jeder der drei Diözesen tätig werden könntet. Haben Sie eine Präferenz für eines der Bistümer Santa Julía, Santiago oder Nuesca?
-
-